oldeg писал(а):а что у тебя шрифт такой интересный? немцко-русский
так я пишу транслитом,а потом ошибки уже тут исправляю

23marischka писал(а):Знаете, какой я довольной была тогда,
Julia05 писал(а):я довольная после каждого нового своего подвига
точно так же и я,и если по телефону позвоню и поговорю,потом день хожу довольная и гордая.
еще мне помогло то,что со мной муж вообще ни куда не ходил и не звонил,а свекров просить мне стыдно было.
23marischka писал(а):Это дествительно, как у многих с русскым языком.

Julia05 писал(а):что ты ,что ты , Лен, ich kann noch nicht richtig schreiben


еще не надо стараться переводить дословно как по русски,просто сказать сам смысл.У нас учительница была,так она давала тексты и мы должны были перевести,прочитать и общий смысл написать и когда зачитывали свои предложения,она всегда поправляла и говорила,что вот так красивее будет звучать.
а если текст перевести дословно,то получалась такая смешная белеберда,
