EIPHNH писал(а):так первый раз свидетельство о рождении приносишь
ну да
У меня есть книга о законах,вот кое -что от туда и немного из моих записей
(собирала когда то тоже):
Желательно еще до родов выяснить порядок оформления вашего будущего малыша. Германия – страна, в которой любят бумаги. Здесь все официально и строго. Кое-что вы можете сделать еще до рождения, ну а затем, скорее всего супругу придется побегать по инстанциям.
Порядок оформления документов при рождении ребенка
1. Geburtsurkunde – Свидетельство о рождении
После рождения больница, обычна, сама предлагает оформить некоторые документы. В любом случае справку о рождении ребенка – Geburtsbescheinigung der Klinik выдает именно медицинское учреждение. Если администрация предложит вам бесплатно все оформить у них, не отказывайтесь, через три дня вам выдадут готовое Свидетельство о рождении. Иначе вам придется обратиться со справкой о рождении в Standesamt вашего города.
Для получения Geburtsurkunde приготовьте справку о рождении (Geburtsbescheinigung der Klinik), паспорт роженицы Personalausweis, свидетельство о браке или нотариально заверенная выписка Генеалогической книги семьи – Heiratsurkunde oder beglaubigte Abschrift aus dem Familienbuch.
Сделайте сразу четыре копии свидетельства о рождении для:
- подачи заявления на получение – Elterngeld,
- подачи заявления на получение – Kindergeld,
- подачи заявления на медицинское страхование – Krankenkasse,
- крещения в церкви – Taufe.(для православной тоже)
В данном случае копии платные, так как специально заверяются. Стоимость одной копии примерно 10 евро.(можно найти и дешевле)
2. Krankenversicherung – медицинское страхование
После родов необходимо связаться с вашей страховой компанией. Они пришлют необходимые документы для оформления Mutterschaftsgeld.
Если все правильно оформлено, то страховая выпишет на вашего малыша собственную страховую карточку. Эта процедура занимает примерно 2 недели.
Если во время родов случились осложнения, то можно написать в страховую компанию заявления – Antrag для получения бесплатных лекарств (Härtefallregelung – beantragen für kostenlose Medikamente).
3. Einwohnermeldeamt – регистрация в городе / прописка ребёнка
Прописать ребенка необходимо по месту вашего жительства в городской администрации Rathaus.
Став родителями, ваш социальный статус меняется. Чтобы официально это оформить, необходимы следующие документы:
- Personalausweis oder Pass – документ, удостоверяющий вашу личность, паспорт;
- Lohnsteuerkarte – для замены налогового статуса, запрашивается у работодателя;
- Geburtsurkunde des Kindes – свидетельство о рождении ребёнка;
- Urkunde über die Vaterschaftsanerkennung – для не зарегистрированных в браке родителей свидетельство об отцовстве. Для получения этого свидетельства требуется присутствие обоих родителей в – Jugendamt.
4. Erziehungsgeldantrag – заявление для получения помощи от государства
Erziehungsgeld – это специальная единоразовая безвозмездная помощь для родителей с небольшим доходом. Ее необходимо попросить до наступления трехмесячного возраста вашего малыша. Для этого заполните все документы, выданные в Erziehungsgeldstelle / Jugendamt и предъявите их вместе со свидетельством о рождении (копия), Einkommenserklärung und Verdienstbescheinigung des Arbeitgebers – специальный бланк от работодателя. Тут есть тонкость:
- для обычных работников выдается Bescheinigung über den Bezug von Mutterschaftsgeld, он заполняется страховой компанией.
- для государственных служащих – Beamte – Bescheinigung über die Dienstbezüge während des Mutterschutzes.
5. Elterngeld – родительские деньги
Это материальная помощь родителям, выдается специальной государственной организацией. Чтобы ее получить, необходимо обратиться в течении первых 3-х месяцев после родов в соответствующее отделение по вашему месту проживания. Адрес конторы можно найти в Bundesministeriums für Familie.
К заявлению прикладывается
- свидетельство о рождении;
- Antrag auf Elterngeld – заявление от родителей;
- для обычных работников выдается Bescheinigung über den Bezug von Mutterschaftsgeld, он заполняется страховой компанией.
- Для государственных служащих – Beamte – Bescheinigung über die Dienstbezüge während des Mutterschutzes;
- Einkommenserklärung bzw. Lohn- und Gehaltsbescheinigungen налоговый отчет за год (за прошедший год) или платежные листы за последние 3 месяца.
6. Kindergeld – детские деньги
Деньги выдаются специальными семейными кассами по месту жительства. Желательно, подать заявление о Kindergeld своевременно, чтобы получать деньги вовремя. Приготовьте следующее:
- Geburtsurkunde des Kindes – свидетельство о рождении ребёнка;
- Antragsvordruck – заявление от родителей соответствующего образца.
7. Elternzeit – родительский отпуск
Это заявление пишется на имя работодателя для предоставления им специального дополнительного отпуска для родителей.
Если не работающий родитель,то заявление не надо.Можно разделить это время между мамой и папой.
8. Vaterschaft anerkennen – признание отцовства
Специфическая процедура, которую, в принципе, можно пройти и до наступления родов. Требуется в том случае, если родители не оформляли своих отношений, однако отец ребенка желает быть им еще и «по закону». Для этого посетите Standesamt oder Jugendamt, естественно требуется присутствие обоих родителей с паспортами (Ausweise) и даже со свидетельствами о рождении самих родителей (Geburturkunden oder Abstammungsurkunden beider Eltern).
Такой общий порядок оформления родившихся в Германии детей, однако, могут быть различные тонкости, если родители проживают, например, в одной из общин, где документы оформляются через администрацию общины.
Что еще нужно сделать:
- Rentenversicherung (Antrag auf Kindererziehungszeiten) – подать сообщение в пенсионный фонд, а также попросить отпуск на воспитание ребенка;
- Rückbildungsgymnastikkurs anmelden – курсы для молодых матерей, помогающие восстановить форму после родов;
- Vermieter informieren – заявление вашему арендодателю о появлении нового члена семьи.
Ваши действия до родов:Хорошо бы во время беременности пройти курсы молодых мам, а также подготовить необходимые для выдачи свидетельства документы:
- Geburtsvorbereitungskurs anmelden (Einzel oder Partnerkurs) – курс предродовой подготовки;
- Säuglingspflegekurs anmelden – курсы молодых мам по правильному уходу за малышом;
- Определиться с больницей и сразу найти акушера – Kontakt zu einer Hebamme für Nachsorge aufnehmen;
- Geburtsurkunde Mutter und Vater besorgen – свидетельства о рождении самих родителей;
- Antrag auf Mutterschutzgeld (ca. 12 €/Tag: für 6 Wochen vor und 8 Wochen nach der Geburt) besorgen – написать заявление в страховую компанию Krankenkasse;
- Kindergeldantrag zuschicken lassen – разобраться, как заполнять документы на выдачу детских денег;
- Kinderarzt auswählen – познакомиться с будущим педиатром.(т.к. очень часто новый деток просто не берут,из-за переполнености праксиса)